Everthing is Great !

2018 07
06 ← 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 → 08
* 又是開心的一天


一回到家就聽到會長的新曲
聲音還是這麼治癒 ww
看到他UP新曲才真有種他又回來的感覺
commu也重新設立了
(會長歡迎回來wwwwww
讓我感覺世界真美好 哈


(以下是近況就不用點進去了˙3˙)
/nico 留言:(2)
* 哈~ 一回到家就聽到這首歌


聽到這首歌我整個精神就來啦
咪醬唱這首番茄歌真的超可愛的啦 (灑小花
PV也超棒的 ^^ 感覺對親子分的愛又回來了
不過一直番茄來番茄去的~現在滿腦子都是這個名詞
/nico 留言:(0)
* 用NICO動療傷

翻唱版本 超棒超棒www 歌聲真的是沒話說
然後是配上鈴的ココロ和蓮的ココロ・キセキ 合在一起的PV
一看就中毒~ 推廣推廣!!!


然後是剛看到的合唱版本~
よっぺい很FREE的唱法真的讓我印象深刻XD

(題外話收下面)
/nico 留言:(0)
* ACUTE = KAITO做了什麼無法原諒的事??
* ACUTE = 劇烈的(痛感). 劇痛的



作詞:黒うさP
作曲:黒うさP
編曲:黒うさP
歌:初音ミク・巡音ルカ・KAITO

翻譯:yanao

三人行的曲子......... 然後我最愛的大哥居然這麼讓我想扁他
讓兩個女生為他爭風吃醋這樣對嗎??!!
我內心是很想說對啦
沒辦法誰叫大哥之前都被你們欺負!!好不容易威起來
不過站在女生的立場又覺得不可以這樣
是首讓我矛盾的曲子
然後PV一樣很棒 沒話說
最後看了中文翻譯之後我笑了
翻譯說KAITO應該對ミク做了某些承諾
否則副歌後面ミク手上不會出現戒指
還有3:30的時候彈幕出現了滿坑滿谷的「許セナイ」= 不可原諒
翻譯 G J ~
以下中譯 (粗體字部分為影片內容 ):

/nico 留言:(0)
* 最近讓我中毒的曲子


Cendrillon =灰姑娘的意思
不論是一開始還是中間的轉音都讓我中毒阿!!!
至於翻唱版本最愛的是這個:
憂辛和提供師的歌唱技巧真的很棒!!



還有這個~超自由版的唱法^^
コゲ犬真的可以改行當聲優~當然他的歌聲也很棒!!


中文翻譯如下
作詞:orange
作曲:シグナルP
編曲:シグナルP
歌:初音ミク/KAITO

讓妳做著只有舞至天明的夢境
由時鐘鐘聲來解除的魔法
曖昧的指尖 邀引的階梯
雀躍輕盈飛奔躍去

在馬車中顫抖不已
輕拉起簡陋舊衣裙擺 一迴旋 夜之舞蹈

尋找著未曾謀面的容顏
那聲音低語
握緊妳的刀 往前衝去
將所有一切都奪去
群聚孤兒的城堡 描繪著微笑的面具
連虛偽的慈悲 熾天使都以羽翼覆落包圍

灰色中溶混一絲赤紅的玻璃鞋

事到如今才想離去而發顫?
你的眼角餘光掃過指針鐘面
輕舞中脫去鞋子穿過坡臺
以那伸至頸項的指尖

攫取銀沫 深深接吻
奔馳竄流的衝動貫穿背脊 的剎那間

鐘聲啊請別響起
我於你的跟前屈膝
尖叫著「還不可以!」 這右手
一旦刺落即是別離

以揮之不去的硝煙味做為香水纏繞的公主
那強烈的雙瞳 擊落了我凍結的面具

如今也仍近在耳邊
你的呼息刺穿我的遙遠夢境

穿越七彩玻璃的月色微明
是層薄紗遮掩住妳

禮服群擺於膝下撕裂
髮冠扔出丟棄
彼此凝視的雙瞳
流盪火花
孤獨靈魂如烈焰般相互吸引
若那淚水無法挽救 這就只宛如一場獨角戲

時光啊停止吧 此時此刻
只想全心沉醉於你
搖晃的每一個鼓動
都想將之深深刻印
停止在深嵌灼熱濕濡的昂揚上
無法再動彈一分一毫 彷彿身處童話

/nico 留言:(1)